
いきなりだが、実はめちゃめちゃ便利なのにあまり知られていない「音声翻訳アプリ」を紹介したい。日本語で話しかけたら外国語に翻訳してくれるアプリだ。「そんなアプリいくらでもあるだろ」と思っている方に特におすすめ。マジのマジで使えるから。
その名も「VoiceTra(ボイストラ)」。総務省が提供する無料アプリである。もともとは2020年東京オリンピック・パラリンピックに向けてNICT(国立研究開発法人情報通信研究機構)が開発したもの。なんだかもう使える予感がビンビンしませんか?
・VoiceTra(ボイストラ)
来日する外国人とコミュニケーションを取るために開発された音声翻訳アプリ・ボイストラ。31言語対応で、次の電車の発車時間が知りたい時や病院で症状を伝えたい時など、さまざまなシーンでスムーズにやり取りすることができる。使い方はめっちゃ簡単で……
「自分の話す言語」を選んで……
スマホに話しかけるだけ。
・逆翻訳結果
例えば、相手に英語で伝えたい場合は、英語に翻訳された文章がスマホに表示される(音声も出る)だけでなく……
「翻訳した結果」をもう1度日本語に翻訳しなおした「逆翻訳結果」が表示されるのが特徴だ。すなわち、自分の意図が相手に正しく伝わっているか確認できるってこと。これって結構大事だと思う。
シンプルで使いやすくないだろうか。もっと言うと、同アプリは研究のために配布されているアプリなので、翻訳ミスなどがあった場合は報告すると良い。実際に話した音声や対訳文例が集まるほど、スムーズに音声翻訳されるようになる技術を使用しているそうなので。
31言語対応だから、一般的な海外旅行くらいなら余裕。空港でもホテルでもタクシーでも、必要なフレーズがすぐに出るはずだ。相手の言語で音声入力(もしくは文字入力)すれば会話をすることだってできる。
・外国語の勉強にも使える
また、逆翻訳結果を応用すれば、外国語の勉強もできるだろう。自分の英語(その他外国語)が正しいか確認できるからだ。発音チェックも可能。
高い翻訳機を購入しなくても、スマホさえあれば外国人と簡単にやり取りできると思う。ビジネスの現場となるとまた別の話かもしれないが。
・自動翻訳サイト
同じくNICTが開発した、みんなで育てる自動翻訳サイト「TexTra(テキストラ)」なんてのもある。名前のとおり、テキストを自動翻訳してくれるWEBサイトだ。ユーザー登録(無料)するのがやや面倒だが普通に便利。
使い方は「DeepL」や「みらい翻訳」といった人気の翻訳ツールとほとんど同じなので、テキスト翻訳に関しては使いやすいものを選べばいいだろう。
広告費をかけていないのか、今のところ「ボイストラ」も「テキストラ」も認知度が低い。しかしガチで使える & 進化しているので気になった方は使ってみてほしい。
参考リンク:VoiceTra(ボイストラ)
執筆:砂子間正貫
Photo:RocketNews24.
砂子間正貫







Google翻訳アプリの「ライブ翻訳」がスゴイ! 表現豊かな “ほぼ” 同時通訳で海外チャンネル漁りがはかどる
【動画あり】マジで使える「リアル翻訳こんにゃく」が登場! 2017年6月から本格的に実用開始!!
リアルタイムに同時翻訳可能な「Skype Translator」がプレビュー開始!! マジックのようにコミュニケーションを取っている実体験動画がスゴいぞ!
【動画】スマホをかざすだけで翻訳できる「Word Lens」が日本語対応に! 機能を訴求したOKAMOTO’SのPR動画がカッコイイ!!
インドネシア人の言語オタクが語る「マルチリンガル体験談」/ 目の前で悪口が言える、アニメは字幕なし 他
岐阜県の道の駅56駅を全制覇したのでオススメ10選を紹介する / 850駅を巡ったマニアのまとめ「全国2番目に道の駅が多い県」
【4コマ】魔王軍はホワイト企業 2011話目「休暇明け⑬」
【比較】皇室献上の国内最高級そうめん「三輪の神杉」とスーパーで430円で買った「揖保乃糸」を食べ比べてみた
【990円~】フードコートで “60分食べ放題” だと !? 新しく出来た『天丼やまと』はそば1杯で、そば・天ぷら・ご飯・カレーがおかわり自由だ!
【4コマ】魔王軍はホワイト企業 2012話目「休暇明け⑭」
初めての「カプリチョーザ」でサイゼリヤとの価格差にビビるも、『トマトとニンニク』に胃袋を掴まれた
両隣にイチャつくカップル…私が1人焼肉で「豚肉」を食べまくった理由 / おひとりさま食べ放題のリアル
「ハト専用超音波撃退機」を設置した翌朝の光景
刺身食べ放題の『漁港食堂 三方』が東京初出店! 多摩センター店に行って分かった「従来の漁港食堂との違い」と「コスパ」
【4コマ】魔王軍はホワイト企業 2007話目「休暇明け⑨」
【1000円以下食べ放題】900円のランチ定食注文で炒飯食べ放題! 唐揚げや水餃子もついてくるガチ中華『四川厨房 随苑 内神田店』
定額で遊び放題! 福生『ゲームセンター タンポポ』は、行き場のない “みなし機” の新たな活躍場所 / 懐かしの名機に会える楽園
都内の「天下一品」跡地に10店同時オープンした「伍福軒」が全店一斉閉店 / 6月中旬で店舗ゼロに
覚悟して「2つ折りスマホ」を買って1年2カ月が経過。今の端末の状態と、購入を検討している人はむしろコレを気にしてほしい
【実録】心筋梗塞になりました / 第1話「かつてない胸の痛み」
オニヤンマのフィギュアが虫よけになるってほんと? 2週間かけて試してみた正直な感想
【事件】久しぶりに「串カツ田中」に行ったらほぼ別の店になっていた / 豚もエビもレンコンも食べずに帰ることになった理由
【本日発売】「ローソンの福袋」(2160円)があまりにパンパンに詰まってて、持って帰るのちょっと恥ずい
中国「渡航自粛要請」から2週間が経った京都市内「祇園」「清水寺」「錦市場」の様子を見に行ってみた
黄ばんだスマホケースを『オキシ漬け』したらこうなった / TPU素材の変色は復活するのか?
【意味不明】写真加工アプリ「モザイク」のリセット文言は10種類から選べる / 秋田弁・関西弁・厨二病など
【Netflixで語学勉強】無料&便利すぎィィ! 2カ国語の字幕を同時に表示するネットフリックスの機能を使ってみた /「Language Learning with Netflix」
話題の音声翻訳機「ili(イリー)」は本当に海外で使えるのか? 留学経験者に聞いてみた
【検証】AirPods Pro 3の「ライブ翻訳」は実用的か? 実際に試して感じた、期待値と現実の大きなギャップ
【動画】リアル「ほんやくコンニャク」キターーー! 『耳に装着するだけで翻訳してくれるイヤホン』で言葉の壁崩壊待ったなし!!
【無料】精度が高いと話題の「みらい翻訳」で英文ニュースを翻訳してみた / Google翻訳と比較したら確かにスゴかったが…
【カメラで超訳】なんとなく読めた! 初めてのソウル旅行がGoogle翻訳でほぼ無敵状態に! Byクーロン黒沢
【そうじゃない】キャラが濃くなると話題の「猫語翻訳アプリ」を使ってみた! うちの猫の場合…
世界平和ってこんな感じ? X(旧Twitter)で自動翻訳が搭載された結果 → 下らない「世界共通あるある」で盛り上がった!
『ネコ語翻訳アプリ』を使って話しかけてみた → ネコにガチギレされた