
僕はマルチリンガルだ。母語のインドネシア語の他にジャワ語、日本語と英語と計4つの言語話すことができる。我ながらすごいと思う。
もちろん、複数の言語を話せることはときに便利だ。外国に行くとき、その国の言語ができると心強い。日本語ができると、オタ同士から崇拝される。最後のはちょっと嘘だけど。
複数言語を操る者として、自分の体験した事をすこし語っていきたいと思う。多分これ皆も共感できるはず。共感してくれー
・特定の言語の言葉を忘れてしまう
例えばインドネシア語で説明をしてて、それで説明に必要な「ある言葉」があったとする。日本語と英語では思い出すのに、インドネシア語だけその「言葉」が全然思い出せなくなって焦ってしまう。僕はよくある、これだからコミュ症は。
「あれ、あれインドネシア語でなんだっけ、ほらあれだよ」って必死に思い出そうとしても思い出せなくて、面倒くさくなったら「ほら、英語で○○ってヤツ」で相手に翻訳を任せる。
英語の単語を思い出せるのならまだしも、日本語の単語だけしか思い出せない時がある。その時はマジで詰み。翻訳アプリに頼るしかなくなる。
・翻訳アプリ大好き
そうそう、そういう時がめっちゃあるから、翻訳アプリにはマジでお世話になる。唯一無二の相棒だ。
例えばインドネシア語の単語が思い出せない時、英語か日本語の単語をインドネシア語に翻訳させる。正直インドネシア人としてこれは本当におかしいと思う。
よく使う翻訳アプリはやはり王道の「Google翻訳」。翻訳がけっこう正確で、スマホでもパソコンでもよく使う。さすがGoogleさん。
タブレットでは「Microsoft Translator」を使ってる。けっこう使い勝手良いし、翻訳もなんだかんだ正確だが、何なんだこの背景。
・ホイホイ
知らない方もいると思うが、僕の第二言語は日本語だ。普段日本語を使っている、何なら妹とは普通に日本語で会話してる。日本語のコンテンツを好み、デバイス言語も日本語にしている。
こんなことは別に隠していない、何なら皆の前で堂々と記事を書くことだってある。そんで、日本語を使っていると知られると、皆マジで食いついてめっちゃ質問してくる。例えば…
「ってことはお前、アニメ見るとき字幕付けないの?」
―字幕じゃまwww(謎のプライドを見せるやつ)
「アニオタなん?」
―アニメ最高www(日本語話せる=アニオタだと思ってる人が多い。僕のケースでは間違ってないけど)
「これ、翻訳してみ」
―面倒くさwww(意味は理解できるけど、翻訳しろとなるとマジでだるい)
「漢字も読める? (中国語見せながら)これは?」
―読めねwww(日本の漢字と中国の漢字って似てるからこれはしょうがない)
などなど。とくに友達から「俺も日本語教えてくれ」と頼まれることもしばしば。やはり人気者って大変だなー(ちがう)
要は、日本語が話せると知られると友達から食いつかれる事が多い。インドネシアではアニメやJ-POPなど、日本のコンテンツは人気があるからね。
・アニヲタホイホイ
日本語が話せると知られると、もれなく「先生」「師匠」「先輩」とアニオタ同士から呼ばれる。嬉しいけどくすぐったいからやめて欲しい(もっと褒めて)。
正直言うと、僕はこのスキルで威張っている。すました顔で日本語の小説や漫画を読んで「他の奴らとは次元が違う」と自分に言い聞かせている。
……僕、性格悪いな。
・普通に日本語で会話する兄妹
先述したとおり、僕は妹とは普通に日本語を使って会話している。これは日本語を忘れないようするためだ。あとかっこいいから使ってる。
そんな僕と妹は時、所構わず日本語を使う。家の中はもちろん、家の外でも普通に日本語を使う。チャットももちろん日本語。正直僕たちは浮いてる存在だが、まあそんなの気にしない気にしないー
でもときどき他の人の反応が気になる。僕はインドネシア語や英語以外の言語を話す人を見つけると体内反応するが、他の人は僕たちを見てどう思うだろうか? 今のところ他の人から声をかけられたことは無い。だれか反応してくれー
ちなみに日本人は自分の妹をどう呼ぶだろうか? 僕は自分の妹を「お前」や「ねぇ」で呼ぶけど、なんだか可愛げが無いんだよね……。
・状況によって言語を変える
これは多分皆も共感できるかもしれない。僕は独り言で怒る時、嬉しい時、集中する時、悲しい時に言語をコロコロと変える。
例えば、僕は怒るときジャワ語か日本語を使う。ジャワ語は罵倒語のインパクトがすごいからで、日本語は僕以外たぶん誰も理解できないから。
悲しいときは英語、全集中のときは日本語、嬉しいときはインドネシア語かジャワ語。とにかく、時と状況によって使う言語を選んでる。
・平気で悪口言える
多言語を操る者だけにしか許されない芸、それは本人の前で普通に悪口を言い散らかすこと。
そう、ここでは日本語を使えばたいていの人は通じないので、本人の前で普通に悪口を言うとてつもなく性格の悪い事ができてしまうのだ。だれも「ハゲ」の意味なんて知らないだろう、ぷぷぷー
…僕、性格悪いな(×2)。
・まとめ
とまあ、以上が僕のしょうもない体験談だ。何であれ、僕は英語も日本語もできて良かったと思う。
他の言語も勉強しようかなー
執筆:アキル
イラスト:RocketNews24
アキル








言語オタクが知識なしに人生初めて「言語」を作ってみた → 難しいけど楽しすぎるぞこれ!!
なぜ日本語は「レベルが高く」「難しい」言語なのか / 外国人の視点から見るとこうなっている!
【Netflixで語学勉強】無料&便利すぎィィ! 2カ国語の字幕を同時に表示するネットフリックスの機能を使ってみた /「Language Learning with Netflix」
リアルタイム翻訳された外国語をイヤホンで聞けるApple『AirPods Pro 3』の「ライブ翻訳」機能を試してみたら、誰も話題にしない理由がわかった
【図解】実は日本語って難しい! “外国人が日本語を学ぶのは大変なんだなぁ” としみじみ感じるインフォグラフィック
【検証】セブンイレブンの「すじこのおにぎり」にほぼすじこが入っていないと話題 → 10個買って確かめてみた
【一部店舗限定】牛角の食べ放題専門店で「ランチ1980円コース」を頼んだらこうなった
【Amazon】最大72%オフ! 価格が一気に下がった注目アイテム32選(3月9日)
【食べ放題1180円】キャバクラに潜むガチ中華「盛興順鉄鍋炖 池袋店」がディープ / 雑居ビルを上ると本場の客が集まるランチビュッフェが
台湾のスシローがあまりにもスシロー。ただし「1貫約900円」の最高級ネタが日本と全然違った
60分2000円のシャトレーゼのスイーツバイキング知ってる? 平日にひとりで行ったら、情けない結果になった
【Amazon】最大68%オフ! 価格が一気に下がった注目アイテム24選(3月2日)
歌舞伎町で「ミニカレー200円」の看板を見て吸い込まれるように入店した / 本当に200円で済むのか検証
【肉4倍で麺特盛】『伝説の肉そば屋』で “伝説盛り” を完食! 器の底に刻まれたメッセージとは?
【4コマ】魔王軍はホワイト企業 1918話目「入隊案内④」
【Amazon】最大60%オフ! 価格が一気に下がった注目アイテム11選(2月24日)
黄ばんだスマホケースを『オキシ漬け』したらこうなった / TPU素材の変色は復活するのか?
歌舞伎町のど真ん中、女性客に囲まれて「おひとりさま食べ放題」を体験 → 浮きまくる中で得た学びについて
【検証】10年間ほぼ毎日飲んでる「コーヒー」を1週間断ってみたらこうだった
【雑草対策】カインズで598円「撒くだけで防草できる人工砂」の効果がヤバ過ぎた / お財布にも環境にも優しい超画期的アイテム
【検証】「スタバはどのサイズを頼んでも量は一緒」という動画が出回る → 実際に試してみた
オニヤンマのフィギュアが虫よけになるってほんと? 2週間かけて試してみた正直な感想
何も期待せず「カメムシブロック」ってスプレーを窓に吹いたら後日ヤバイことになっていた【100万円の古民家】
【動画】スマホをかざすだけで翻訳できる「Word Lens」が日本語対応に! 機能を訴求したOKAMOTO’SのPR動画がカッコイイ!!
【無料】総務省提供の音声翻訳アプリ「VoiceTra」がガチで便利! 31言語対応で外国語の勉強もできる!
【考察】実写版「カウボーイビバップ」のキャラが “原作と別人” に感じるのはなぜなのか?
日本のメディアは変!? インドネシア人が日本と海外メディアを比べてみた!
英語を学んだ人たちが挙げる『英語をマスターする時に難しかった点』色々 「聞き取りながら言いたいことを考える」など
【動画あり】マジで使える「リアル翻訳こんにゃく」が登場! 2017年6月から本格的に実用開始!!
世界的人気ゲーム「Wordle」が日本語でできる「ことのはたんご」をプレイ! 英語ムリであきらめていた人にも朗報かと思いきや…
【スゴすぎて理解不能】インドの天才少女(12)が6時間のコンサート中に102カ国の歌をその国の言語で歌って2つの世界新記録を樹立
【動画】リアル「ほんやくコンニャク」キターーー! 『耳に装着するだけで翻訳してくれるイヤホン』で言葉の壁崩壊待ったなし!!
【検証】ChatGPTの有料版「GPT-4」にファイルを読み込ませて中身を説明させたらどうなる? 試したら…精度バケモンだった!
インスタグラムの表示が全部英語になってしまった人は、こうすれば日本語表示に直せるぞ~ッ!!