
今、日本将棋連盟が思わぬ形で注目を集めているようだ。なぜかと言うと、ズバリ誤訳。将棋連盟の英語版ホームページが盛大なる誤訳を連発し、その味のあるボケっぷりがネットユーザーから突っ込まれまくっているもよう。
実際にどんなものかと思って見てみると……これは天才! 間違いなく天才の仕業だ!!
例えば、棋士データベースのページ。ここには、羽生善治氏や谷川浩司氏などのタイトル保持者をはじめ、九段、八段など段位を持った、いわゆるメチャクチャ強い人がずらっと表示されている。うん、日本語版は普通だ。しかし、右上のプルダウンで英語版に切り替えると……
【日本語】渡辺明 竜王(棋王)→ 【英語】Akira Watanabe Dragon King (Kio)
──竜王が “Dragon King” って! 何のゲームだよ!! さらにさらに……
【日本語】佐藤天彦 名人 → 【英語】Sato Ten彦 Expert
【日本語】森けい二 九段 → 【英語】Forest Keiji Kudan
味わい深い。実に味わい深い。ちなみに、ホームページの英語はGoogle の自動翻訳を使っているらしく、人が翻訳したものではなさそう。「道理で」と妙に納得したところで、極めつけを紹介しよう。
【日本語】加藤一二三 九段 →【英語】 Kato, one hundred twenty-three Kudan
加藤一二三(ひふみ)九段がまさかの “one hundred twenty-three” ! 自動翻訳さん、そこ数字ちゃう! 名前や!!
・リニューアルされたばかり
なお、この日本将棋連盟のホームページは2016年9月12日にリニューアルされたばかり。リニューアル直後にいきなり注目を集めたことを考えれば、これはGoogle翻訳の珍プレーに見えて……もしかして好プレーと言えなくもない!? ……いや、やっぱり珍プレーか。
とにかく、パッと見ただけで明らかに違和感を感じる英語訳が見つかることを考えると、じっくり探すともっともっとありそう。気になる人は探してみてくれ!
参照元:日本将棋連盟 棋士データベース
執筆:和才雄一郎
イラスト:RocketNews24.
★こちらもどうぞ → ロケットニュース24の「将棋」関連記事
▼日本語版に……
▼英語版。味のある誤訳はもっとありそうだから、気になる人は探してみてくれ!
和才雄一郎


【アクシデント】藤井四段が「とんでもない名前」で紹介される / 日本将棋連盟の英語版ホームページの誤訳で
【思わず空目】藤井四段が偉業達成! その裏で加藤一二三九段を “いじる” ネットユーザー多数 「藤井君、ひふみんの一二三九段を越えていけ」など
【動画】スマホをかざすだけで翻訳できる「Word Lens」が日本語対応に! 機能を訴求したOKAMOTO’SのPR動画がカッコイイ!!
【辺境音楽マニア】「宇宙人(Alien)」を誤訳した可能性が濃厚? インドのテクニカルデスメタル「Gaijin」
インドネシア人の言語オタクが語る「マルチリンガル体験談」/ 目の前で悪口が言える、アニメは字幕なし 他
高級レザーパンツ(革パン)を買ったんで、お店で丈詰めしようとしたら「えーっ?」となったんで自分でやった
鳥貴族の食べ飲み放題「トリキ晩餐会(税込3900円)」が思ってたより最高だった / 忘年会に最適だと思った2つの理由
いつも混んでる「焼肉きんぐ」、中国の渡航自粛要請で今なら空いているかも!? 確かめに行ったら…席に着くと同時にピンチが始まった
やばい倉庫じゃないよね…と思いきや「駄菓子屋あひるショップ」はお得と自由があふれるシュールなお祭り空間だった
【衝撃】人生初の「スタミナ破滅系ラーメン」が超強烈だった
中国「渡航自粛要請」から2週間が経った京都市内「祇園」「清水寺」「錦市場」の様子を見に行ってみた
【本日発売】「ローソンの福袋」(2160円)があまりにパンパンに詰まってて、持って帰るのちょっと恥ずい
中国の「渡航自粛勧告」から2週間、現在の「奈良公園」で目の当たりにした意外な光景
【中国渡航自粛】ガチ中華だらけの上野・アメ横に行ってみたら → 取材拒否の連続に…
【極論】焼肉って結局ウインナーが一番うまくないか? 「ウインナーだけ焼肉」やってみた結果 …
中国「渡航自粛勧告」から1週間経った、東京・浅草を見に行ってみた
【納得】ガストの「ジョブチューンで唯一不合格だった」メニューを食べてみた → 不合格にする気持ちがわかった
【検証】10年間ほぼ毎日飲んでる「コーヒー」を1週間断ってみたらこうだった
【は?】楽天で見つけた「在庫処分セール半額おせち」を買ってみた結果 → 届いた数日後にブチギレかけた
【雑草対策】カインズで598円「撒くだけで防草できる人工砂」の効果がヤバ過ぎた / お財布にも環境にも優しい超画期的アイテム
【検証】「スタバはどのサイズを頼んでも量は一緒」という動画が出回る → 実際に試してみた
【事故】楽天で買った『訳ありB級フルーツ福袋』を開封した翌日、妻から信じられないLINEが来た「メロンが…」
リアルタイム翻訳された外国語をイヤホンで聞けるApple『AirPods Pro 3』の「ライブ翻訳」機能を試してみたら、誰も話題にしない理由がわかった
【行け仏】フランスのラグビー専門紙が話題! 見た日本人は思わずニッコリしてしまう件
【動画】リアル「ほんやくコンニャク」キターーー! 『耳に装着するだけで翻訳してくれるイヤホン』で言葉の壁崩壊待ったなし!!
【そうじゃない】キャラが濃くなると話題の「猫語翻訳アプリ」を使ってみた! うちの猫の場合…
ケニアのSMAPをGoogle日本語翻訳すると超たのしい
英語を学んだ人たちが挙げる『英語をマスターする時に難しかった点』色々 「聞き取りながら言いたいことを考える」など
藤井聡太四段と現在の将棋界を「ヒカルの碁」風に描いたイラストにワクワクが止まらない!
【頭の体操クイズ】“?” に入る英単語は何?
Amazonで爆売れ中「9マス将棋」をやってみた → 9マスなのにプロ棋士が悩むほど奥深さがハンパない!
『スター・ウォーズ / 最後のジェダイ』の「ジェダイは滅びる」とのセリフには違う意味が!? フランスでは全く違う解釈がされていた!