peyoungen

皆さん、こんにちは。最近即席やきそば「ペヤング」について、いろいろとお伝えしています。ペヤングを使った「ペヤング鍋」や、節分の時には恵方巻き「ぺ方巻き」など。即席やきそばの域を超えて、さまざまな用途を生かすことができる万能食品です。

ところで、外国人と話していて、困ったことはありませんか? より良くペヤングの魅力を伝えたいのに、それにふさわしい言葉がない。そこで今回は英語表現におけるペヤング(peyoung)についてお伝えしたいと思います。これで海外の人にも、適切にその魅力を伝えることができるはずです。

peyoungen2

・名詞としてのペヤング

まず最初に名詞としてのペヤングです。言うまでもなく、ペヤングは商品名です。長年親しまれているので、日本人であればそれが即席焼きそばであることはわかるのですが、外国人の方は知らないかもしれません。そこで以下の例文です。

例1.“Peyoung” is the most popular instant noodles in Japan.(ペヤングは日本でもっとも親しまれている即席焼きそばです)

今回紹介する例文はすべて、最低5回は読み上げ、10回は書き写しましょう。コピペ禁止です。

peyoungen3

・動詞としてのペヤング

次に動詞としてのペヤングです。商品名でありながら、「ペヤングする」という表現を許容していることも、この言葉の面白いところです。そこで以下の例文になります。

例2.I will do “peyoung”.(私はペヤングします)
例3.I am “peyounging” just now.(今、ペヤングしています)

例3にあるように、ちょうど今ペヤングしている場合には、「ing」をつけて、動名詞として表現することも有効でしょう。積極的にペヤングしていくその姿勢が相手に伝わるかと思います。

peyoungen4

・上級のペヤング

続いて、一歩踏み込んだ形のペヤングです。たとえば、自らのペヤングが相手よりも勝っているときに、上級なペヤングを主張する意味で用いられる表現です。

例4.I’m “peyounger” than you.(俺はお前よりもペヤンガーだ)
例5.John is “peyounger” more than Ken.(ジョンはケンよりもペヤンガーである)

ペヤンガー(peyounger)とは、すでに説明するまでもないことだと思いますが、積極的にペヤングする人を指す言葉です。一般的には週に2食以上ペヤングする人を、ペヤンガーという場合が多いです。

peyoungen5

・最上級のペヤング

最後に、多人数で優劣をつける場合のペヤングについてです。たとえば集団でペヤングする場合は、どうしてもほかの人のペヤングが気になってしまうものです。そこで以下のように表現します。

例6.Michael is the most “peyoungest” among us.(マイケルは我々のなかで一番のぺヤンゲストだ)
例7.Jane is “peyoungest” most beautifully in a class.(ジェーンはクラスでもっと美しいぺヤンゲストです)

週に2食以上ペヤングする人が、複数名いた場合、そのなかでもっとも気高いペヤンガーを、ぺヤンゲストと表します。いまさら言うことでもないですが。ぺヤンゲストには暗に尊敬の意味合いも込められています。

いかがだったでしょうか? 2020年の東京五輪を前に、英語を本格的に学ぼうという人も多いことでしょう。今回の講義で得た知識を、ぜひ外国人の会話で実践してみてください。またお会いしましょう~。

講師:ペヤンガー3級 佐藤英典
イラスト:Rocketnews24